bahşiş

n. tip, baksheesh, backsheesh, bakhshish, douceur, pourboire
* * *
1. tip 2. tip (n.)

Turkish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • bahşiş — is., Far. baḫşiş Yapılan bir hizmete ödenen ücretten ayrı olarak fazladan verilen para Paltosunu ve şapkasını giydikten sonra garsona para ve bahşiş verdi. Ö. Seyfettin Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller bahşiş (veya beleş) atın dişine bakılmaz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bahşiş — (F.) [ ﺶﺸﺨﺑ ] 1. bağış. 2. bahşiş …   Osmanli Türkçesİ sözlüğü

  • BAHŞİŞ — f. Lütfedip verilen para. Fazladan, iyilik olsun diye verilen. İhsan. Hediye, mükâfat …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • bahşiş (veya beleş) atın dişine bakılmaz — para verilmeden sağlanan bir şeyin ufak tefek kusurları hoş görülmelidir anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • beleş (veya bahşiş) atın dişine (veya yaşına) bakılmaz — bedava gelen şeyde kusur aranmaz anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • EVS — Bahşiş vermek. * Kurt …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • MÜSTA'TÎ — Bahşiş isteyen …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • MÜSTEVHİB — Bahşiş isteyen …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • NEVAL(E) — Bahşiş. Kısmet, tâli , nasib. * Yiyecek içecek. * Bir tek porsiyon …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • bakchich — [ bakʃiʃ ] n. m. • 1846, répandu mil. XXe; mot turc ♦ Pourboire, pot de vin (dans les pays d Orient). ⇒ enveloppe. Des bakchichs. ● bakchich nom masculin (turc bahşiş, du persan) Familier Argent que l on donne à quelqu un afin de le remercier de… …   Encyclopédie Universelle

  • bacşiş — BACŞÍŞ, bacşişuri, s.n. Sumă de bani dată, peste plata cuvenită, pentru un serviciu personal, pentru a câştiga bunăvoinţa sau protecţia cuiva. – Din tc. bahşis. Trimis de paula, 30.08.2005. Sursa: DEX 98  BACŞÍŞ s. (fam.) şpagă. Trimis de siveco …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.